Главная : Образование : Франция, французы и французский язык :

Французская поговорка Qui vole un oeuf vole un boeuf
Выпуск 1

Французская поговорка Qui vole un oeuf vole un boeuf переводится буквально как «Тот кто украл яйцо, украдет и быка». Смысл в том, что если человек способен украсть какую-то мелочь, очень вероятно, что он может украсть и нечто большее.
В этой серии подкастов о французских пословицах и поговорках использовано начало песни Vincent Delerm ’Je pense à toi’.

СКАЧАТЬ ВЫПУСК   01:33, 1.1 Мб
добавлен 04.05.14 22:35

«Организует» или «организовывает» @ Говорим правильно
«Живу на «Аэропорте» или «на Аэропорту» @ Говорим правильно
«Собаки весело виляли хвостом» или «хвостами» @ Говорим правильно
Польша. Часть 2
ЕГЭ: «угадайка» больше не пройдёт
Архив выпусков рубрики

На главную
О проекте
Программы
Контакты

Полная версия
Вход